Překlad "nestarej se" v Srbština


Jak používat "nestarej se" ve větách:

Nikdo nepozná že jsem pryč a nestarej se o mě.
Nitko neče ni primjetiti da sam otišao, mada se to tebe i ne tiće
Nestarej se o nádobí, já to uklidím.
Ne brini za sudove, skloniæu ih.
Nestarej se vo koně, jeď na ranč a zajisti, aby druhej kovboj zůstal zašitej a vůbec nevycházel.
Poði na ranè i sredi da se onaj kauboj ne mièe sa ranèa i ne izlaže.
V kolika jazycích se dá říct, 'nestarej se'?
Na koliko jezika može da se kaže "nije tvoja stvar"?
Cherry nestarej se o věci jak tato.
Cherry ne brine za takve stvari.
"Cherry nestarej se o věci, jak je tato"?
"Cherry ne brine za takve stvari"?
Přenech to mně a nestarej se o to.
Ja èu to riješiti. Ako èe itko.
Takže se nestarej o Lewise a nestarej se ani o tisk... jen si běž svůj závod.
Prestani brinuti o Lewisu, ne brini za štampu... samo "trèi" svoju trku.
Nestarej se o naše věci, než ti necpeme čepici do prdele.
Mièi mi se s puta prije nego ti metnem èep u guzu, budalo.
Nestarej se, s kým jsem byla minulou noc!
Ne tièe te se sa kim sam ja izlazila.
Nestarej se, děvče... protože oni viděli vás.
Bez brige, curo... jer oni su vidjeli tebe.
Nestarej se, přesně vím, co mám dělat.
Ne brini. Taèno znam šta da napravim
Poslouchej, nestarej se o krizi středního věku.
Èuj, ne brini zbog tvoje krize srednjih godina.
Nestarej se o Dimitriho, soustřeď se na tohle.
Ne brini se sad za njega, usredotoèi se na ovo.
Buď zticha, nestarej se, nenajde nás.
Prekini, ne brini, neæe nas naæi.
Není to tvé dítě, nestarej se o to.
Nije tvoja beba, ne mešaj se.
Nestarej se o můj nos, Merte.
Zivot mi se desio nosu, Mert.
Nestarej se, nebo rozpoutám takovou válku, že tomu ani nebudeš věřit.
Ne pritiskaj me ili æu ti dati takav rat da neæeš moæi poverovati.
Řekla jsem, že budu v pořádku, nestarej se.
Rekla sam da æu biti dobro. Ne brini o meni.
Nestarej se, dítě, nebo tě nechám zavřít!
Pazi se, dijete, ili æu te zatvoriti.
Drž tu svou klapačku zavřenou a nestarej se.
SLusaj mene, zacepi tu gubicu i ne brini nista.
Chovej se jako polda a nestarej se.
Ponašaj se kao drot i prestani se brinuti.
Jestli se bojíš o moji dceru, nestarej se o to.
Ako brines o mojoj cerci, neces juriti ovo.
Nestarej se o dítě, tohle je jen pro tebe.
Ne brini za bebu. Ovo je samo za tebe.
Nestarej se o svoje hlášení, já tě budu u šéfů krýt.
Ne brini se za izvještaje. Ja æu te pokriti kod šefofa.
Nestarej se, prostě dělej svou práci.
Ne brini se za to, samo radi svoj posao.
Měl tolik "Nestarej se o to, zaplatíš mi v pátek" vztahů s těmito malými firmami.
Imao je previše "Ne brini, platiæu ti" poslovnih veza sa tim malim preduzeæima.
Nestarej se o mě ani o mojí rodinu.
Tražim od tebe da mi ne uznemiravaš porodicu ponovo.
A nestarej se odkud to je.
Pitam se gde je to bilo.
Naštvalo mě to taky, ale nestarej se o ně.
I mene to uzrujava, ali ne brini zbog njih.
Právě jsem se chytla mota: "Nestarej se o čas, ale nech ho, ať se postará on o tebe.
Управо сам смислио мото. "Не служи времену, нека време служи тебе."
Nestarej se o detaily, dobrý Mercato.
Не брини о детаљима, добри Меркато.
Nestarej se o něj. Patří k nim.
Не брини за њега, он је са њима!
Nestarej se o tričko, bratříčku, jde o to, jak ho nosíš.
Nemoj da brineš zbog majice, brate. Veæ kako je nosiš.
Nevím, nestarej se, kurva, o mě, Kristal!
Ne znam. Gledaj svoja posla jebote, Krystal.
Nestarej se o to, zařídím to sama.
Pusti me na miru, ja æu sama srediti sve.
Nestarej se o mě, ale o to, jak nás dostaneš k tomu sextantu.
Ne brini za mene. Samo brini o tome kako æeš nas dovesti do sekstanta.
Udělej si laskavost, starej se o Briana, nestarej se o Boa.
Учини себи услугу, брини се за Брајана, не за Боа.
Nestarej se o to, co řekne.
Ne brini o tome što æe ona reæi.
Nestarej se o pípáni, koho zajímá pípání?
Ne obraæaj pažnju, koga briga za pištanje?
Nestarej se a běž si dát ovoce.
Sve je u redu, uzmi malo voæa.
2.0433537960052s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?